디지털 메뉴 작업

디지털 봇 흐름에서 디지털 메뉴 작업을 사용하여 고객에게 안내 및 기타 옵션을 제공합니다.  

이름 설명
이름 필드

여기에 입력하는 레이블은 작업 편집기에서 작업의 이름이 됩니다.

질문

봇이 고객에게 처음으로 질문할 때 사용하는 문구를 입력합니다. 서식 있는 텍스트 빌더를 사용하여 질문을 사용자 정의하십시오. 텍스트 서식을 지정하고, 링크와 이미지를 추가하고, 표현식 텍스트를 통합하고, 변수를 추가할 수 있습니다.

참고: 사용자로부터 입력이 없으면 봇은 질문 통신과 결합된 설정 > 사용자 입력 > 입력이 감지되지 않음 > 입력 사과 콘텐츠 없음을 반환합니다.

버튼 사용자가 다음에 무엇을 하고 싶은지 나타내는 버튼을 만듭니다. 예를 들어, 호텔 방을 예약하거나, 호텔 이벤트 센터에 연락하거나, 식사 시간을 듣습니다. To activate a button, enable the check mark next to it. 
선택

빠른 답장: 사용자가 다음에 수행할 작업을 나타내는 단추를 만들려면 이 옵션을 선택합니다. 예를 들어, 호텔 방을 예약하거나, 호텔 이벤트 센터에 연락하거나, 식사 시간을 듣습니다.

캐러셀: 이미지, 제목 또는 설명이 있는 카드를 만들고 사용자에게 향상된 시각적 경험을 제공하려면 이 옵션을 선택합니다.

빠른 답장

In quick reply cards, you can use expressions to specify button types, values and labels. For example; MakeChoice("type", "value", "label"). Also, you can choose to create only a single card with three buttons.

  1. 버튼을 클릭합니다.
  2. 아래에 고객이 클릭할 때 Architect가 봇에 보내는 포스트백 또는 URL 값을 입력합니다. 선택적 레이블을 추가하지 않으면 Architect는 여기에 입력한 값을 버튼 레이블로 사용합니다. 그러나 두 개 이상의 카드가 있지만 버튼 레이블이 동일한 경우; 예를 들어 "보기", 여기에 입력하는 값은 고객이 선택하는 버튼을 봇에서 구분합니다.
  3. 2단계에서 입력한 값과 다른 버튼 라벨을 추가하려면 대체 라벨 추가를 클릭하고 버튼의 표시 라벨을 입력합니다. 
  4. 추가하려는 각 추가 단추에 대해 1-3단계를 반복합니다.
  5. 각 버튼의 경로 아래에 적절한 작업을 추가하여 디지털 봇 흐름을 계속합니다.
회전 목마

The carousel collection must have at least one item and up to three items per card, and 10 cards per carousel. Genesys recommends that you use images that are 800 x 400 pixels or similar for optimum visuals. When you add carousel cards, you can use expressions to add images, card titles, and card descriptions. For example; MakeImageFromUrl("your_URL").

  1. 카드를 클릭합니다. 카드 대화 상자가 열립니다.
  2. 이미지 선택을 클릭하고 기존 이미지를 선택하거나 새 이미지를 가져옵니다. 또는 이미지 빌더를 사용하여 이미지를 추가할 수 있습니다. 자세한 내용은 이미지 빌더를 사용하여 이미지 추가를 참조하세요.
  3. 이미지 아래에 표시되는 필수 제목을 추가합니다.
  4. (선택 사항) 제목 아래에 표시할 설명을 추가합니다.
  5. 버튼 이름을 클릭합니다.
  6. 버튼 동작에서 포스트백 또는 URL 열기를 선택합니다.
  7. 아래에 고객이 클릭할 때 Architect가 봇에 보내는 포스트백 또는 URL 값을 입력합니다. 선택적 레이블을 추가하지 않으면 Architect는 여기에 입력한 값을 버튼 레이블로 사용합니다. 그러나 두 개 이상의 카드가 있지만 버튼 레이블이 동일한 경우; 예를 들어 "보기", 여기에 입력하는 값은 고객이 선택하는 버튼을 봇에서 구분합니다.
  8. 2단계에서 입력한 값과 다른 버튼 라벨을 추가하려면 대체 라벨 추가를 클릭하고 버튼의 표시 라벨을 입력합니다. 
  9. 추가하려는 각 추가 버튼에 대해 1-8단계를 반복합니다.
  10. 디지털 봇 흐름을 계속하려면 각 카드의 경로 아래에 적절한 작업을 추가하세요.
선정 결과

고객이 선택한 값을 저장하는 변수입니다. 고객이 선택하지 않으면 값이 지정된 값 없음으로 유지됩니다.

지식 검색 결과

저장하는 변수 Architect가 작업에서 수행하는 검색 결과와 일치하는 KnowledgeBaseDocument 모음입니다. 표준 지식 처리를 선택하면 검색 결과 수집에는 사용자에게 표시되는 기사만 포함됩니다. 사용자 정의 지식 처리를 선택하면 결과 컬렉션에 검색어와 강력하게 일치하는 여러 기사가 포함될 수 있습니다.

일치 항목 없음

사용자 입력이 유효한 일치가 아닐 때 봇이 생성하는 통신을 입력합니다.

참고: 봇은 설정 > 사용자 입력 > 일치 항목이 감지되지 않음 > 일치 항목 없음 사과의 콘텐츠를 일치 항목 없음 통신과 결합하여 반환합니다.

일치하지 않는 사용자 정의

일치 재요청 없음 필드를 활성화합니다. Use this option to create a list of no match prompts that incrementally occur when the bot receives No Match input events.

일치 재촉 없음

When the bot receives a No Match input, the bot returns the communication in the No Match Reprompts collection that corresponds to the current number of No Match inputs received for that action. For example, the first No Match input triggers the bot to use the first No Match reprompt in the defined collection.

The length of the No Match Reprompt collection overrides the maximum number of No Match retries that you define at Settings > User Input > No Match Detected > Maximum Number of No Match Retries for that particular action. For example, if you define two reprompts in the collection, the bot retries twice. An empty collection turns off No Match retries.

참고: The bot returns the Settings > User Input > No Match Detected > No Match Apology combined with the corresponding No Match Reprompt communication.

기본 일치하지 않음

Enables the default No Match field. Use this option to define a single No Match prompt that the bot produces when it receives No Match input events.

경로

Max No Inputs: Enable or disable the Max No Inputs path. When you enable this option, if the bot exceeds the maximum number of no input retries that you set for this action, then the flow follows this output path.

참고: If you disable this path, then the flows that you configure for the output path are hidden, not deleted.